Глава 8
Когда Мэйсон ушел, Джулия отвела душу в рыданиях. Все, что он сказал и сделал, было таким правильным, это было так ответственно с его стороны, так благородно и так – цинично, прямо как сам Мэйсон. Он не станет притворяться, даже на минуточку, что любит ее; Джулии эта ситуация представлялась унизительной.
Господи, ну почему так получается, что главный человек в твоей жизни, - твоя судьба, с которым ты счастлива физически, интеллектуально и во всех остальных сферах, - что для него ты вовсе не главная в жизни женщина?
Если бы Джулия приняла его предложение, на что была бы похожа их семейная жизнь? Мэйсон возненавидел бы возвращение домой, к женщине, на которой он женился только ради приличия; постепенно он возненавидел бы и ее саму. Ему осточертело бы видеть ее как на работе, так и дома, и он стал бы искать поводы, чтобы не приходить домой, работа, или выпивка, а она ждала бы его дома, волнуясь и сердясь, а когда он пришел бы, не могла бы сдержаться, так что он снова бы убегал и напивался. Однажды она узнает, что у него появилась любовница, и если ей вздумается его упрекнуть, он только вскинет бровь: «Ну и что, Джулия? Ты же знаешь, почему мы поженились, - какое право ты имеешь требовать большего?». Она возненавидела бы его, но продолжала бы его любить (она знала, что всегда будет любить его), а Мэйсон смотрел бы сквозь нее, не видя и не обращая внимания.
Постель – та обжигающая страсть, которую они испытывали сейчас, остынет, поскольку во время беременности и после родов Джулия всё равно не сможет быть адекватной партнершей. А после – ну разве страсть не считается самой быстротечной вещью на свете?
Ребенок – будет ли Мэйсон когда-нибудь любить ее ребенка, повод для этого брака без любви, так же, как он любит сына своей драгоценной Мэри? Не будет ли ребенок Джулии чувствовать себя ущемленным, второсортным, несчастным и не станет ли ревновать? Что если Мэйсон станет вымещать на нем свое разочарование?
Нет; какой бы аспект Джулия ни взяла, у них не было ни малейшего шанса, если они так начали. Конечно, это выглядело глупо, слишком романтично, наивно, по-школьному, но Джулия была уверена, что для брака с самого начала нужно несколько больше, нежели здравый смысл и взаимное уважение. Больше, чем незапланированный ребенок, и больше, чем гармония в постели. И поскольку Джулия-то Мэйсона любила, она и будет страдать намного сильнее, чем он, когда постепенно их семья начнет разрушаться.
Джулия понимала, что обидела Мэйсона, но она считала, что стоит ему все объяснить, и он поймет и согласится с ней.
Поэтому она смахнула слезы. Она ведь мечтала о ребенке, и Мэйсон дал ей ребенка. Пока он этого хочет, она будет счастлива делить с ним постель и жизнь. И каждый день будет молиться, чтобы они остались друзьями, что бы ни случилось.
*
Через несколько часов, когда Джулия уже наплакалась и уснула, в дверь позвонили. Снова, и снова, и снова.
- Иду! – крикнула она, торопливо завязывая пояс халата. – Кто там?
- ДЖУЛИЯ!
Она распахнула дверь:
- Мэйсон?
Он тяжело облокачивался о дверной косяк.
- Можно?
Она отступила, пропуская его. Нетвердой походкой он вошел. Пьян – как же он был пьян. Джулия не боялась Мэйсона, никогда не боялась, но она понятия не имела, чего ожидать от него в таком состоянии.
Она начала закрывать дверь.
- Секунду, - остановил ее он. Вытащил цветы из вазы – смахнув ее между делом на пол, но он этого и не заметил; быстро подошел к двери и вышвырнул букет. – Теперь запирай.
Джулия медленно закрыла дверь и заперла ее. Так, что он еще собрался сделать?
- Это был мой букет, - тихо сказала она.
- Прилагавшийся к моему предложению. Поскольку ты меня отвергла, им здесь не место. С глаз долой – из сердца вон, это же твое любимое правило.
- И это была моя любимая ваза.
- А что, разбилась?
- Да.
Она присела, чтобы собрать осколки. Мэйсон тяжело опустился на пол рядом с ней.
- Извини. Я куплю тебе новую.
- Вряд ли.
Он был недостаточно пьян, чтобы стать отвратительным, подумала она. С развязанным галстуком и встрепанными волосами, он вообще-то выглядел довольно привлекательно.
- Я пришел потому, что я сказал миссис Уитком – я дал ей этот номер телефона, если вдруг понадоблюсь Мэттью, - объяснил Мэйсон. – Не хочу, чтобы он видел меня в таком состоянии. Можно я останусь до утра, Джулия?
- Ладно. Можешь спать здесь на диване. Сейчас принесу подушку и одеяло.
Так она и сделала, и Мэйсон лег. Он снял только туфли, галстук и пиджак и расстегнул жилет. Он мирно закрыл глаза, и Джулию вдруг охватила нежность. Она так и продолжала стоять и смотреть на него.
- Хочешь ко мне присоединиться? – спросил он достаточно четко, не открывая глаз.
- Нет.
- Я знаю, что не хочешь. – Он вздохнул.
- Хотела бы, если бы ты был трезв.
- Сегодня вечером, чуть раньше, я был трезв, но ты все равно не захотела.
- Мэйсон…
- Джулия.
- Не надо винить меня в том, что я заставила тебя напиться. Это нечестно.
Джулия, дочь алкоголика, прекрасно знала, насколько легко они манипулируют близкими людьми, их любовью и чувством вины.
К ее удивлению, Мэйсон покачал головой.
- Да, нечестно. Разве в том, что я недостаточно хорош, есть твоя вина? Я всегда таким был - для всех, включая собственных родителей. Не знаю, что меня удивило.
- Мэйсон, пожалуйста…
- Разве не так? Разве не поэтому ты меня отвергла?
Джулия сжала руки.
- Ты всегда был и будешь достаточно хорош для меня.
- Тогда есть какая-то другая причина, - он сфокусировал на ней взгляд. – Дай мне руку.
Она дала, и Мэйсон мягко потянул ее к себе. Она села на край дивана.
- Тебе просто не нужен мужчина, - предположил он печально. – Тебе нужна была только недостающая часть ДНК. Если бы ты могла забеременеть без участия мужчины, ты бы так и сделала.
- Да нет же, - возразила Джулия, вновь задыхаясь от слез. Он крепко сжимал ее руку и другой рукой нежно ласкал ее кожу, что противоречило его горьким, жестоким словам.
- Ты же говорила, что любишь меня, - упрекнул он ее, так тихо, что она не услышала бы его, если бы не сидела рядом.
- Люблю, Мэйсон, - отвечала она столь же тихо.
- Хотел бы я, чтоб любила.
- Люблю, - повторила она. Он вглядывался в ее лицо.
- Ты меня отталкиваешь, - наконец заключил он, вновь закрывая глаза, как если бы от яркого света.
- Мэйсон. Ты просто не понимаешь.
- Да, - согласился он. – Я не понимаю.
Джулия вздохнула. Ну что тут непонятного?
- О, Мэйсон, - сказала она. – Я бы хотела, чтобы ты меня любил.
Но он уже уснул.
Она медленно вытащила руку и погладила его по мягким волосам.
- Я тебя люблю, - прошептала она и встала.
Этой ночью она больше не спала.
Глава 9
Первым, что Джулия услышала от Мэйсона утром, был протяжный стон.
Улыбнувшись, она вошла с подносом. Мэйсон сидел на диване, держа голову в руках.
- Похмелье, - констатировала она.
Еще один стон.
Она протянула ему стакан:
- Возьми.
Не спрашивая, что это, Мэйсон выпил.
- Спасибо, Джулия. – Он вернул ей стакан и потом поднял голову. – Итак, у тебя еще раз была сегодня возможность полюбоваться, как я стенаю в припадке жалости к себе, да?
- Ты сказал, что не хочешь, чтобы Мэтт видел тебя таким.
- Ну да. Правда, чтобы ты видела меня таким, я тоже не хотел. Не знаю, почему я приполз сюда, после того как…
- Я рада, что ты пришел, - перебила она.
Мэйсон посмотрел на нее скептически, потом улыбнулся, и улыбка осветила его черты.
- Правда?
- Правда, - просто ответила она.
- Джулия…
- Мэйсон, - снова перебила она. – Я… я написала тебе письмо.
- Письмо?
- Я перечислила причины, по которым я… почему мы не должны пожениться.
Она слишком много анализирует; совсем как он, неожиданно подумал Мэйсон.
Она протянула ему сложенный листок. Мэйсон сунул его во внутренний карман пиджака.
- Я прочитаю – как только голова будет меньше болеть, обещаю. А теперь иди сюда.
Он раскрыл объятия и привлек к себе Джулию. Он был таким теплым, таким сильным; Джулия от души послушалась.
Они постояли так немного, обнимаясь, Мэйсон вдыхал аромат ее прекрасных волос, Джулия положила голову ему на плечо. Обоим было хорошо, обоим хотелось остаться вместе.
- Ты плакала, - мягко заметил Мэйсон. – Я тебя обидел?
- Нет, нет, - запротестовала она.
- Я не хотел.
- Я знаю. Я тебя обидела.
- Да. Отказ был… неожиданным.
- Прости. Я написала…
- Тсссс. Я прочитаю все, что ты написала, и всё обдумаю. Не плачь больше, это вредно нашему ребенку.
Джулия улыбнулась:
- Хорошо, папочка.
- Джулия, - тихо проговорил Мэйсон. – Мы же… ничего не разрушили, правда?
- Нет, - подумав, ответила Джулия. Это ее удивило, потому что шло вразрез со всем ее предыдущим опытом, но так оно и было: эта размолвка и непонимание не разрушили того, что у них было. Она с облегчением это признала. – Как-то нам удалось ничего не разрушить.
- Должен признаться…
- В чем?
- Я не помню, что говорил или делал, когда я ввалился сюда пьяным. До того, как ты мне расскажешь, - в любом случае сразу хочу извиниться.
Джулия отступила на шаг, подняв указательный палец.
- Ну давай посмотрим. Ты выкинул мои цветы и сломал мою любимую вазу.
- О боже. Прости.
- Потом ты объяснил мне, почему, по твоему мнению, я тебя отвергла, и я тебе объяснила, что ты ошибаешься. Потом ты сказал, тебе хотелось бы, чтобы я тебя любила, - она отвернулась, - а я сказала, что я тебя люблю.
Мэйсон подошел ближе и поцеловал ее пальцы.
- Джулия…
Зазвонил телефон.
- Извини. – Она сняла трубку. – Алло. Да. Да, он здесь.
- Мэтт? – спросил торопливо Мэйсон, принимая трубку. Джулия покачала головой. – Мэйсон Кэпвелл. Да. – Он скорчил рожицу. – Да. Я и правда провел здесь ночь. Нет, ты не ошибаешься, это дом Джулии Уэйнрайт. Привыкай, папа.
Джулия посмотрела на него встревоженно, но Мэйсон ей подмигнул.
- Мэтт? Да брось, папа. Он только и делал, что спал, пока меня не было. Не то что ты в свое время… а, понятно, предпочитаешь не…
Очевидно, Сиси не давал Мэйсону ни малейшего шанса как следует ответить. В знак поддержки Джулия сжала руку Мэйсона, и он благодарно ей кивнул.
- Что? – сказал он потом. – Нет, я имею в виду: когда? – Он изменился в лице. – Я уверен… должно быть, это…
Видимо, Сиси швырнул трубку. Мэйсон трубку повесил медленно.
- Невероятно, - пробормотал он.
- Что? Что случилось?
- Да ничего – это мама, точнее, я думаю, что это она. Надо ее разыскать – извини, Джулия. - Мэйсон привлек ее к себе и быстро поцеловал. – Извини. Мне нужно поторапливаться, пока еще не слишком поздно.
- Ясно. Будь осторожнее, - сказала она.
Он кивнул и вышел.
продолжение следует...
(Ольга Лисенкова)