/Продолжение «альтернативной саги»/
Джулия отперла дверь и не спеша вошла.
Вот и дома... Как же одиноко.
Она и правда очень устала.
С тех пор, как Мэйсон ошеломил ее поцелуем, прошло три недели. С того дня она его избегала, он тоже не выказывал ни малейшего желания искать с ней встреч. Наверняка он был очень занят, пытаясь наверстать упущенное с Мэттом; это было понятно. Но в фирме накопилось много дел, и можно было найти миллион поводов, чтобы просто заглянуть к ней в офис, как это и бывало раньше…
С каждым днем Джулия все сильнее погружалась в депрессию. Конечно, они встречались и болтали, и Мэйсон казался вполне беззаботным и веселым – даже слишком беззаботным и веселым для того Мэйсона, каким она его знала; и он все так же подтрунивал над ней в свойственной ему манере, - вообще все выглядело так, как если бы ничего между ними не произошло. Но Джулия знала, что это не так.
Она перебирала в памяти отъявленных неудачников и подлецов, которых, как ей казалось, она любила раньше. Заново обдумывала свое решение не связываться больше с мужчинами, потому что, ну просто потому что мужчины, они же все одинаковые и, скорее всего, это всё просто не для нее. Обжегшись на молоке, дуешь на воду, а Джулия обожглась уже не один раз; она просто понимала, что вряд ли сможет снова терпеть такую боль. Да, она хотела ребенка, чтобы отдать ему всю свою любовь, это будет наверняка, и это будет навсегда.
Сейчас, казалось, Мэйсон был очень не прочь улечься с ней в постель, но было как-то непохоже, что она ему небезразлична – со всей болезненной очевидностью. И, конечно, они могли бы стать любовниками, но Джулия знала, что это ненадолго. Однажды Мэйсон, наверное, встретит женщину, которая напомнит ему о Мэри, такую же милую (себя Джулия описала бы в любых словах, но только не использовала бы слова «милая»), ранимую, нуждающуюся в защите и поддержке, и, наверное, Мэйсон ринется к ней на помощь, и влюбится, и женится на ней. Что до Джулии – звание друга оказалось такой ловушкой! Возможно, он даже будет делиться с ней подробностями своей семейной жизни.
Нет, если эти отношения и начнутся, у них не было будущего, заключила Джулия. Что это за отношения, в которых только одному можно грустить, сердиться, чувствовать себя слабым, или обиженным, или несправедливо обойденным, или несчастным, или все вместе взятое сразу, а другая должна быть только верным другом, который всегда подставит плечо? Ничего хорошего, и очень разрушительно.
Поэтому лучший выход – это сбежать, пока ничего не начало происходить. Джулия вынашивала это решение достаточно долго, чтобы к нему привыкнуть. И когда мистер Смит, старший партнер, упомянул о возможности перевода в Бостон, она немедленно вызвалась. Бостон – как раз достаточно далеко от Санта-Барбары.
Зазвонил телефон. Джулия отопнула туфли и протянула руку за трубкой.
- Алло.
- Ну привет.
- Перл?
Джулия и в самом деле была очень рада его слышать.
- Я. Как ты?
Она коротко кашлянула.
- А ты как, Перл? Есть новости о Келли?
После паузы он сказал:
- Да. Она возвращается в Санта-Барбару.
Казалось, голос принадлежал какому-то другому человеку, а не весельчаку, каким был Перл.
- Но это же хорошо – в чем дело, Перл?
- А я – нет.
- Что?
- Она да, а я нет – не возвращаюсь в Санта-Барбару.
- Почему? – спросила Джулия. – Ты ее нашел – ты с ней говорил?
- Да, в этом-то все и дело.
- Ой. – Она вдруг поняла, о чем он говорит. – О Перл. Мне так жаль!
Джулия села, прижимая трубку к уху. Она знала, сколько Келли значила для Перла, и могла только себе представить, насколько жестоким ударом для него был ее отказ. Ну, это она могла себе представить.
- Итак, - сказал Перл своим обычным жизнерадостным тоном, - а ты-то как? Как наш малыш?
Джулия вздохнула.
- Не повезло.
- Извини.
- Я так тебе благодарна, - сказала Джулия от души. – За все…
- Ладно, ладно, - перебил он торопливо. Ему не очень нравилось, когда его благодарили.
- Где ты остановишься?
- Где родился.
- А где это?
- В Бостоне.
Джулия замерла.
- В Бостоне?
- Ну да. Знаешь, есть такой городишко.
- В смысле, в Бостоне?
- А что не так?
- Да ничего, - медленно проговорила Джулия.
Ну, если это был не знак судьбы, то она тогда не знала, что и подумать. Она улыбнулась, а потом вслух засмеялась.
- Знаешь что? Я тоже, может быть, туда скоро перееду. Навсегда.
- Здорово! – Перл тоже прыснул. – Снова, что ль, добро пожаловать в передвижной клуб разбитых сердец, да, Джулия?
- Точно. Ой, Перл, как я по тебе соскучилась.
- Ну хватит уже меня баловать, - сказал он. – Готова к очередному туру оплодотворения?
Она не могла удержаться от того, чтоб не хихикнуть.
- Ну, разве только ты знаешь другой способ, как завести ребенка.
- Мы могли бы попробовать более естественный способ, - предложил он задумчиво.
- Перл!!
- Ладно, ладно, проехали. Хорошо, жду тебя в Бостоне.
- И как я тебя там найду?
- А как найти Кэпвелла в Санта-Барбаре? – фыркнул Перл.
- Ты что имеешь в виду? – она напряглась.
- Так же найдешь Брэдфорда в Бостоне. Не вот тебе, мелкие сошки!
- А – ну понятно. Ладно, мне тут еще несколько дней нужно, чтобы собраться, а потом меня переведут.
- Классно. Ну пока, Джулия!
Она повесила трубку.
Судьба выдавала очень четкие указания. Джулия понимала, что ей нужно оставить Мэйсона и Мэтта в покое и переехать в Бостон, чтобы жить собственной жизнью.
(Olga Lisenkova)
На главную
На страничку рассказов о Мэйсоне-и-Джулии
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Напишите мне
|