"Заминки и препятствия", Пролог, Глава 1  

ПРОЛОГ

Джулия чихнула.

- Джулия…

Она кивнула, подняла руку, чтоб он подождал, и снова чихнула. На этот раз почему-то это отдалось резкой болью в низу живота. Она быстро положила туда руку. К несчастью, она не удержалась от того, чтобы не поморщиться.

Мэйсон заметил. Конечно; он ведь всегда все замечал. Он нахмурился.

- Джулия, - сказал он. – Как ты себя чувствуешь?

- Прекрасно, - заверила она его.

- Точно?

- Конечно.

- Тебе больно?

- Нет.

- Но я же видел, как ты поморщилась.

- Мэйсон. Все в порядке, правда. Это нормально.

- Откуда ты знаешь?

Джулия улыбнулась. Он не улыбнулся ей в ответ. Он заботился о ней, и это нравилось ей больше, чем она могла предположить.

- Всё совершенно нормально, - сказала она.

Мэйсон знал, как много ребенок значил для этой женщины. Для этой храброй, гордой женщины, которая решила научиться мириться с собственным одиночеством, но отказалась от того, чтобы жить пустой жизнью.

То, что именно ему суждено было помочь ей забеременеть, его поразило. Ощущение было не совсем незнакомым, у него все-таки уже был сын; но всё же довольно новым и – очень настоящим. Для Мэйсона ребенок значил почти так же много.

Джулия была независимой и самодостаточной; слишком самодостаточной, так что иногда ей это мешало. Ну ладно, теперь он рядом и сможет об этом позаботиться.

Дверь палаты открылась.

- Джулия, - поздоровался вошедший.

- Билл!

Билл; должно быть, Билл Меррик, ее врач.

- Всё у тебя в порядке, - сказал он.

- А ребенок? – торопливо спросила она.

- Тоже в порядке. У тебя упало давление, это нередко случается с беременными. Организм приспосабливается к гормональным изменениям, и, наверное, еще недавно был стресс…

«Еще какой», - подумали вместе Мэйсон и Джулия.

- Возможно, ты переутомилась на работе, - продолжал Билл. – Ты же знаешь, тебе не следует этого делать.

- Я за этим прослежу, - вмешался Мэйсон.

Билл, кажется, удивился: наверное, не заметил присутствия Мэйсона. Тот выступил вперед.

- Меня зовут Мэйсон Кэпвелл, - он пожал руку Билла. – Отец ребенка Джулии.

От изумления Джулия раскрыла рот.

- Доктор Меррик, - представился Билл.

Должно быть, он знал того, другого «друга» Джулии, подумал Мэйсон; но Билл не озвучил своего недоумения. Возможно, добрый доктор решил, что Джулия нашла себе нового донора спермы. Мэйсон был намерен доказать, что он собирался занять более важное место.

Гораздо более важное.



Глава 1

Мэйсон попросил доктора Меррика выйти, как поняла Джулия, с тем, чтобы задать ему несколько вопросов о Мэри и о ее собственных шансах. Она не знала, как долго продолжался разговор; наверное, она задремала. А когда проснулась, Мэйсон уже был здесь. Он довольно мрачно смотрел на нее, сжав губы.

Джулия понимала, насколько сложной для него была эта ситуация. Она была благодарна Мэйсону, что он не отшатнулся в ужасе, узнав о ее беременности; ну правда, разве могла она ожидать, что он будет прыгать от радости? Они были недостаточно близки, чтобы вместе планировать рождение ребенка – но если они выйдут из этого положения с достоинством, возможно, у них еще будет шанс.

- Готов забрать меня домой? – спросила Джулия так весело, как только смогла.

Мэйсон вздрогнул. Похоже, он тоже очнулся.

- Что?

- Можно мне ехать домой, Мэйсон?

- Нет, сегодня нельзя. Сегодня ты останешься здесь, а завтра я тебя заберу домой. Кстати о доме: ты переедешь ко мне, Джулия?

Джулия была так поражена, что на секунду потеряла дар речи.

- Нет, - сказала она, когда пришла в себя.

Мэйсон подошел и сел на краешек кровати.

- А почему? – поинтересовался он.

- Потому что!

Она вздохнула.

- Потому что – а почему ты не переедешь ко мне.

- Потому что в твоем милом домике нет ничего, что могло бы понадобиться Мэтту. А ты почему не переедешь ко мне – точнее, к нам?

Джулия знала, что Мэйсон и Мэри тоже не планировали ребенка, но она также знала, как счастлив он был, когда Мэри сообщила ему о своей беременности. Ну, это в его жизни уже никогда не повторится, правда? Единственное, что Джулия могла для него сделать, - это позволить ему наблюдать только лишь светлую сторону своей беременности (если она есть).

- Потому что, - терпеливо сказала она. – Потому что по утрам меня тошнит, и днем иногда тоже. У меня кружится голова время от времени, и я все время о чем-то переживаю, и обычно хочу есть, но меня тошнит и есть я не могу. И я паникую. Эти гормональные перепады делают меня такой – плаксивой, таким нытиком. А ночью я все время верчусь и кручусь, встаю и бегаю в туалет, и – я не собираюсь к тебе переезжать.

Мэйсон слегка поразмыслил.

- Ну ладно, - сказал он потом, - делай, как тебе лучше. – Он наклонился и нежно поцеловал ее. – Постарайся отдохнуть. Я загляну утром.

- Спасибо, Мэйсон. – Она сжала его руку, и он встал.

*

На следующей неделе, когда Мэйсон и Джулия вернулись к нормальной работе, разразилась катастрофа.

Мистер Смит объявил, что советнику Уэйнрайт надлежало лететь в Эурику, чтобы встретиться там с клиентом. Конечно, мистеру Смиту не было известно о том, что Джулии следовало явиться на осмотр к доктору Меррику, и он понятия не имел о том, что беременным женщинам не рекомендуется путешествовать аэротранспортом. Если честно, он не знал даже, что Джулия беременна.

Джулия попыталась объяснить, что прекрасно сможет уладить все вопросы, не выезжая из Санта-Барбары. Мэйсон молчал. Он вмешался только тогда, когда стало ясно: этот спор Джулия проигрывает.

- Позвольте мне, мистер Смит, - сказал он в своей вкрадчивой, кошачьей манере. – Мы работали над этим делом вместе с Джулией, и…

Всё это была ложь и ничего более; Мэйсон вообще в первый раз услышал о существовании этого дела и клиента. Но блеф был одним из тех занятий, в которых Мэйсону не было равных; ему быстро удалось убедить мистера Смита, что он справится с поручением куда лучше Джулии.

- Спасибо, Мэйсон, - снова поблагодарила она, когда Смит ушел. В ее глазах стояли слезы, и Мэйсон посмотрел на нее подозрительно.

- Я что-то сделал не так?

- Нет – я просто так благодарна тебе…

- Ой, ну ладно, прекрати, пожалуйста, - пробурчал он. Ему было неловко – это сразу было видно. – У нас не так много времени, ты еще должна рассказать мне все, что знаешь об этом деле.

Джулия сделала над собой усилие и спрятала слезы.

- Конечно.

*

Перед тем, как отправиться в Эурику даже на пару дней, Мэйсону пришлось многое уладить: Мэтт, собственные его дела в фирме, братья, сестры, мама… Он знал, что делает все, как надо; но нетрудно представить, что Мэйсон испытал, когда, войдя в холл гостиницы в Эурике, он увидел, как ему навстречу поднимается Джулия!

продолжение следует...

(Ольга Лисенкова)


На главную
Рассказы о Мэйсоне и Джулии
СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА
Напишите мне

Hosted by uCoz